Nguồn tin: Công thương, 22/5/2009
Ngày cập nhật:
23/5/2009
Con cá da trơn dù có gọi nó bằng một cái tên nào khác đi nữa nhưng khi ăn ta có thấy nó ngọt không? Cứ cho là có thể đi, nhưng cuộc chiến bảo hộ đang sôi sục ở Mỹ đối với cá nhập khẩu từ Việt Nam chắc chắn là tanh như cá mới bắt lên ngày hôm qua.
CôngThương - Ngày 20/5, tạp chí Wall Street của Hoa Kỳ đã đăng bài viết phản đối với tiêu đề "Ngư danh hoán cải" (A fish by any other name). Báo Công Thương xin giới thiệu bài dịch của Cộng tác viên Ngô Gia gửi từ Washington DC.
Trong quá trình thực thi Đạo luật Nông nghiệp 2008 (Farmbill 2008), Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ đang cân nhắc việc đưa nhóm cá pangasius (tức là cá tra, basa) của Việt Nam vào nhóm cá da trơn “catfish”. Đây không chỉ có ý nghĩa về mặt ngôn từ. Theo Đạo luật Nông nghiệp, cá da trơn sẽ phải chịu kiểm tra chặt chẽ hơn nhóm cá tra, basa (pangasius). Do Việt Nam sẽ không có điều kiện thực hiện quy trình kiểm định với giá thành rẻ và nhanh chóng nên áp dụng quy định kiểm tra chẳng khác gì việc cấm nhập khẩu. Các nhà sản xuất nội địa của Mỹ đang vận động Bộ Nông nghiệp Mỹ mở rộng định nghĩa về cá da trơn.
Điều này thể hiện mức tồi tệ nhất của tư tưởng bảo hộ. Nhóm cá pangasius của Việt Nam là những loại cá khác với cá da trơn được nuôi ở vùng sông Mitxixipi và Trung quốc. Yêu cầu kiểm tra của Mỹ bề ngoài dường như nhằm bảo vệ sự an toàn nhập khẩu cá từ Trung quốc. Chứ thực ra đối với cá nhập khẩu từ Việt Nam có gì mà phải quá lo lắng quá.
Sự lật lọng trong ngôn ngữ của ngành cá da trơn Mỹ đã đưa trò chơi này đi quá xa, lộ rõ sự cạnh tranh của ngành này với Việt Nam kéo dài trong nhiều năm. Năm 2002, các nhà nuôi cá da trơn của Mỹ đã thuyết phục được Quốc hội thông qua Luật quy định cá của Việt Nam không phải là cá da trơn và vì thế cũng không được phép đưa ra thị trường với tên cá cá da trơn (catfish). Nhưng những cái tên “basa”, “tra” và “swai” đã không làm giảm sức mua của người tiêu dùng Mỹ. Các nhà nuôi cá da trơn của Mỹ đã thành công trong việc kiện lên Washington quyết định áp đặt thuế chống bán phá giá với biên độ từ 36% đến 64%.
Bây giờ, các nhà sản xuất của Mỹ lại sẵn lòng gọi cá nhập khẩu từ Việt Nam là cá da trơn miễn là điều đó loại trừ được việc nhập khẩu. Chính sách bảo hộ này thật nực cười. Cá của Việt Nam đang chiếm vị thế trên thị trường vì nó được bảo quản lạnh tốt và thịt của con cá đủ chắc để chế biến thái lát và lại rẻ hơn cá da trơn của Mỹ. Việc cản trở nhập khẩu cá của Việt Nam cũng đồng nghĩa với việc người tiêu dùng Mỹ có ít lựa chọn hơn và phải chịu giá cả cao hơn.
Việc cấm nhập khẩu cũng đồng thời đe dọa công ăn việc làm của những người lao động trong ngành chế biến cá của Mỹ, đúng như lời của ông Barney Frank- Chủ tịch Ủy ban Tài chính của Hạ viện, thuộc Đảng dân chủ, trong bức thư gửi Bộ Nông nghiệp tháng trước. Địa hạt Massachuset của ông là quê hương của một số nhà máy chế biến cá của Việt Nam. Chính sách bảo hộ này sẽ làm cho ngành cá tra, basa của Việt Nam bị suy giảm lớn vì nó là trụ cột của ngành kinh tế khu vực sông Mê Kông với giá trị xuất khẩu đạt khoảng 1,4 tỷ USD Mỹ, đóng góp trong khoảng 90 tỷ USD tổng sản phẩm quốc nội (GDP) của đất nước.
Tổng thống Obama đã từng nói về thúc đẩy sự hồi phục suy thoái của Mỹ và gìn giữ hình ảnh và vai trò lãnh đạo của Mỹ ở nước ngoài. Chính quyền này đã có xung đột tranh chấp thương mại với các nước như từ vụ xe tải với Mêhicô đến vụ đánh thuế túi nylon đựng hàng của Việt Nam và dự kiến áp đặt hạn ngạch đối với lốp xe Trung quốc. Nếu như Tổng thống thực sự chân thành trong lời hùng biện của mình thì ông sẽ yêu cầu bỏ những tranh chấp này và cả vụ cá da trơn có xuất xứ từ Việt Nam.
Ngô Gia
- Kỹ thuật nuôi tôm, nuôi cá, phòng trị bệnh tôm, cá và các loại thủy sản khác
Các tin chế biến, xuất nhập khẩu thủy hải sản khác:
Các tin cũ: năm 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
Bệnh phân trắng không làm tôm chết nhanh và chết hàng loạt như bệnh đốm trắng hay bệnh gan tụy cấp, nhưng nếu không khống chế sẽ gây ra những thiệt hại to lớn cho người nuôi tôm...
Thông tin nông nghiệp, nuôi trồng thủy sản, nuôi trồng, kỹ thuật, chế biến, nông sản, trồng trọt, chăn nuôi, thị trường, nuôi tôm, nuôi cá, gia súc, gia cầm, việc làm, mua bán, vật tư thiết bị, môi trường, phân bón, thuốc bảo bệ thực vật, thuốc trừ sâu, thức ăn thủy sản, thức ăn chăn nuôi, cây ăn quả, cây công nghiệp, cây hoa màu, cây lương thực, cây hoa cảnh, cây thuốc, dược liệu, sinh vật cảnh, phong lan, nông thôn, nông dân, giải trí. All of aquaculture, agriculture, seafood and aquarium: technology, market, services, information and news.